英['tʃerəb]美['tʃerəb]
记忆方法
词源记忆法
来自希伯来语。英语单词cherub来自希伯来语kerubh,本指圣经中的超自然生物,是上帝的侍者,中文中译为“基路伯”、“基路冰”等。在犹太教和中东古文化中,cherub是“神的坐骑”,长有人脸和翅膀,身体像牛或狮。而在基督教中,cherub是处于第二级别的“智天使”,地位低于第一级别的“炽天使”(六翼天使),通常被描绘为长有翅膀、脸蛋红扑扑的儿童形象。因此cherub一词常常用来比喻天真可爱的儿童。=cherub:n.['t?er?b]n.胖娃娃,天真可爱的儿童,小天使,基路伯,基路冰
noun(名词)
双解例句
noun(名词)
小知识
You might think of a rosy-faced child as a cherub, conjuring up an image of chubby, naked angels cavorting amongst the clouds. That image comes from the most familiar use of the word, which was to name an order of angels.
The image we have of a cherub, chubby-cheeked babies with wings, actually wasn't around until the Renaissance, when artists depicted the lower-order angels as children. Prior to that, the word evolved from the Hebrew k?rū?, and was taken from the Aramaic k?-ra?yā which meant “child-like.” It was this translation that encouraged the idea of a cherub as being portrayed as a child. The plural form, “cherubim” also follows the Hebrew grammar rule of creating plurals by adding the suffix -im.
实用短语
单词用法
词源考究
来自希伯来语。