英[teɪl]美[teɪl]
记忆方法
声音变化法
tr=t,所以trail和tail在词义上可能具有相同的来源,也确实是。tail尾巴。trail是轨迹,也象征着做完一件事情总会有点尾巴在那里,有点痕迹在那里,所以中国人常说狐狸尾巴漏出来了,其实就是有痕迹、足迹露出来了。而有trail再引申到trace v查出、发现、跟踪。既然有痕迹、有足迹,是很容易查出来和跟踪到的。
词源词缀法
词源解释见detail词条。来自古英语taegl,尾巴,来自Proto-Germanic*tagla,尾巴,尾毛,来自PIE*dok,尾巴上的毛,来自PIE*dek,撕,扯,分开。
noun(名词)verb(动词)
双解例句
noun(名词)verb(动词)
小知识
The part of a dog's body that wags enthusiastically when the dog is happy is the tail. In mammals, tails are actually an extension of the spinal column.
Tails serve various purposes in different animals. A fish's tail helps it move through the water, a cow's tail is a built-in fly swatter, and a scorpion uses its tail for self-defense. This noun also means simply “back end,” like the tail of an airplane or the tail of a suit jacket. Colloquially, to tail someone means to follow them secretly.
实用短语
常用短语
单词用法
词语辨析
tail,chase,follow,pursue,tag,trail。
这组词都有“跟随,追踪”的意思。它们的区别是1.follow指跟随起引导作用的人或物或遵循他人的计划;而pursue指为达到某个目的而坚持不懈地紧跟、追赶或追求某人、某物或某种事业。跟随他人的计划时用follow,追随自己的计划时用pursue。例如She has pursued the goal of perfection in her art.在艺术中,她追求完美。She pursued the study of French for four years.她坚持学了四年法语。The country has always pursued a policy of peace.该国一直奉行和平政策。2.chase指迅速追赶在逃的目标以便将其抓获或赶走,而follow则指继之而来或去。tag指不断地纠缠或恼人的尾随某人;tail指紧密尾随并监视;trail指跟踪追击。例如The dog chased a mouse,but could not catch it.这狗追赶老鼠,但没有捉住。The policeman chased the thief.警察追赶小偷。What are you tagging along for?You aren't invited.你怎么跟着我?又没邀请你。The detective tailed the thief through the crowd.侦探在人群中跟踪小偷。The hunter trailed the wounded buffalo through the bush.猎人穿过灌木林追猎受伤的水牛。3.chase较follow,pursue更具感情色彩,除常表示不友好之外,其行动也可能是出于嬉戏或高兴。还可表示一种热切的,为满足情欲而进行的搜寻。例如The boy chased his playmate around the block.那个男孩绕着街区追逐他的玩伴。He is the man who chased after woman all his life.他就是那个一生都在追求女人的男子。
这组词都有“跟随,追踪”的意思。它们的区别是1.follow指跟随起引导作用的人或物或遵循他人的计划;而pursue指为达到某个目的而坚持不懈地紧跟、追赶或追求某人、某物或某种事业。跟随他人的计划时用follow,追随自己的计划时用pursue。例如She has pursued the goal of perfection in her art.在艺术中,她追求完美。She pursued the study of French for four years.她坚持学了四年法语。The country has always pursued a policy of peace.该国一直奉行和平政策。2.chase指迅速追赶在逃的目标以便将其抓获或赶走,而follow则指继之而来或去。tag指不断地纠缠或恼人的尾随某人;tail指紧密尾随并监视;trail指跟踪追击。例如The dog chased a mouse,but could not catch it.这狗追赶老鼠,但没有捉住。The policeman chased the thief.警察追赶小偷。What are you tagging along for?You aren't invited.你怎么跟着我?又没邀请你。The detective tailed the thief through the crowd.侦探在人群中跟踪小偷。The hunter trailed the wounded buffalo through the bush.猎人穿过灌木林追猎受伤的水牛。3.chase较follow,pursue更具感情色彩,除常表示不友好之外,其行动也可能是出于嬉戏或高兴。还可表示一种热切的,为满足情欲而进行的搜寻。例如The boy chased his playmate around the block.那个男孩绕着街区追逐他的玩伴。He is the man who chased after woman all his life.他就是那个一生都在追求女人的男子。
近似单词
rail轨迹;足迹
词根词缀
词根: tail
=cut,表示”剪,割”
n.
detail 细节,详情de分开+tail剪,割→剪开→[取得]细节,详情
tailor 裁缝tail剪,割+or人→裁缝
retail 零售re再+tail剪,割→再分割→零售
tail 尾巴;尾部tail剪,割→n.尾巴;尾部
v.
entail 使承担;需要;把[疾病等]遗传给;限定en使+tail剪,割→把剪下的东西给别人
curtail 截短,缩短;削减cur短+tail剪,割→v.截短,缩短;削减
detail 详述de分开+tail剪,割→剪开→[取得]细节,详情
tailor 缝制,剪裁tail剪,割+or人→裁缝